स॒वि॒ता त्वा॑ स॒वाना॑ᳪ सुव॒ताम॒ग्निर्गृ॒हप॑तीना॒ᳪ सोमो॒ वन॒स्पती॑नाम् । बृह॒स्पति॑र्वा॒च इन्द्रो॒ ज्यैष्ठ्या॑य रु॒द्रः प॒शुभ्यो॑ मि॒त्रः स॒त्यो वरु॑णो॒ धर्म॑पतीनाम्
savitā́ tvā savā́nāṃ suvatām agnír gṛhápatīnām sómo vanaspátīnām | bṛ́haspátir vā́ca índro jyáiṣṭhyāya rudráḥ paśúbhyo mitráḥ satyó váruṇo dhármapatīnām
સવિતૃ તને સવનો (પિષણ) માટે પ્રવૃત્ત કરે; અગ્નિ ગૃહપતિઓ માટે (રક્ષક) બને; સોમ વનસ્પતિઓના અધિપતિઓ માટે (બને). બૃહસ્પતિ વાણી માટે (અધિપતિ) બને; ઇન્દ્ર જ્યેષ્ઠ્ય (સર્વોચ્ચતા) માટે (બને); રુદ્ર પશુઓ માટે (રક્ષક) બને; મિત્ર સત્ય (રૂપે) બને; વરુણ ધર્મપતિઓ માટે (અધિપતિ) બને.
सविता । त्वा । सवानाम् । सुवताम् । अग्निः । गृहपतीनाम् । सोमः । वनस्पतीनाम् । बृहस्पतिः । वाचः । इन्द्रः । ज्यैष्ठ्याय । रुद्रः । पशुभ्यः । मित्रः । सत्यः । वरुणः । धर्मपतीनाम् ।