मर्मा॑णि ते॒ वर्म॑णा छादयामि॒ सोम॑स्त्वा॒ राजा॒ऽमृते॒नानु॑वस्ताम् । उ॒रोर्वरी॑यो॒ वरु॑णस्ते कृणोतु॒ जय॑न्तं॒ त्वाऽनु॑ दे॒वा म॑दन्तु
mármāṇi te vármaṇā chādayāmi sómas tvā rājā́ ’mṛ́tenā́nuvastām | urór varī́yo váruṇas te kṛṇotu jáyantaṃ tvā́ ’nu devā́ madantu
હે (વીર), તારા મર્મસ્થાનોને હું વર્મ (કવચ) વડે ઢાંકી દઉં છું. સોમ રાજા તને અમૃતથી અનુવસ્ત્રિત (આવૃત/આચ્છાદિત) કરે. વરુણ તારા માટે વધુ વિશાળ, વધુ વિસ્તૃત અવકાશ કરે; અને તું જયવંત બને—તારા પર દેવો આનંદિત થાય.
मर्माणि । ते । वर्मणा । छादयामि । सोमः । त्वा । राजा । अमृतेन । अनुवस्ताम् । उरुः । वरीयः । वरुणः । ते । कृणोतु । जयन्तम् । त्वा । अनु । देवाः । मदन्तु ।