स्वैर्दक्षै॒र्दक्ष॑पिते॒ह सी॑द दे॒वाना॑ᳪ सु॒म्ने बृ॑ह॒ते रणा॑य । पि॒तेवै॑धि सू॒नव॒ आ सु॒शेवा॑ स्वावे॒शा त॒न्वा सं वि॑शस्वा॒श्विना॑ऽध्व॒र्यू सा॑दयतामि॒ह त्वा॑
svā́ir dákṣair dákṣa-pitehá sīda devā́nāṃ sumné bṛhaté raṇā́ya | pitévā́idhi sūnáva ā́ suśévā svāveśā́ tanvā́ sáṃ viśasva | aśvínā ’dhvaryū sādáyatām ihá tvā́
હે દક્ષપિતૃ (પવિત્ર કુશળતાના પિતા), તારા પોતાના બળોથી અહીં બેસ; દેવોના સુમનમાં, મહાન આનંદ માટે. પિતા સમે પુત્રો પ્રત્યે કૃપાળુ થા; પોતાના યોગ્ય સ્થાનમાં પ્રવેશ કરીને, પોતાના શરીર સાથે એકત્વમાં સ્થિર થા. અશ્વિનૌ—અધ્વર્યુઓ—અહીં તને બેસાડે.
स्वैः । दक्षैः । दक्ष-पिते । इह । सीद । देवानाम् । सुम्ने । बृहते । रणाय । पितेव । एधि । सूनवे । आ । सु-शेवा । स्व-आवेशाः । तन्वा । सम् । विशस्व । अश्विना । अध्वर्यू इति । सादयताम् । इह । त्वा ।