Previous Verse
Next Verse

Shloka 50

Praṇava-Māhātmya and the Twofold Mantra (Sūkṣma–Sthūla) in Śaiva Sādhanā

दशांगमन्नं तेषां वै दद्याद्वैभक्तिपूर्वकम् । पराबुद्ध्या गुरोः पत्नीमीशानादिक्रमेण तु

daśāṃgamannaṃ teṣāṃ vai dadyādvaibhaktipūrvakam | parābuddhyā guroḥ patnīmīśānādikrameṇa tu

ભક્તિપૂર્વક તેમને દશાંગ (દશવિધ) અન્ન અર્પણ કરવું. તેમજ ઈશાનાદિ ક્રમ મુજબ પરમ આદરથી ગુરુપત્નીનું પણ સન્માન કરવું.

दशाङ्गम्tenfold/with ten parts
दशाङ्गम्:
विशेषण (Adjectival modifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootदश (संख्या) + अङ्ग (प्रातिपदिक)
Formद्विगु-समास (Numerical compound), नपुंसकलिङ्ग (Neuter), द्वितीया-विभक्ति (Accusative/द्वितीया), एकवचन (Singular) — ‘अन्नम्’ इत्यस्य विशेषण
अन्नम्food
अन्नम्:
कर्म (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootअन्न (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), द्वितीया-विभक्ति (Accusative/द्वितीया), एकवचन (Singular)
तेषाम्for them/of them
तेषाम्:
सम्प्रदान-सम्बन्ध (Beneficiary relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-विभक्ति (Genitive/षष्ठी), बहुवचन (Plural), सर्वनाम (Pronoun)
वैindeed
वै:
निपात (Particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootवै (अव्यय)
Formनिपात (Particle/emphatic)
दद्यात्should give
दद्यात्:
क्रिया (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√दा (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative/विधिलिङ्), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (Singular), परस्मैपदम्
वैभक्तिdistribution/portioning (as per shares)
वैभक्ति:
सम्बन्ध (Relation within compound/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootविभक्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (Feminine), प्रातिपदिक (stem) — समासे पूर्वपदम्
पूर्वकम्preceded by/according to
पूर्वकम्:
क्रियाविशेषण (Adverbial modifier/क्रियाविशेषण)
TypeAdjective
Rootपूर्वक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), द्वितीया-विभक्ति (Accusative/द्वितीया), एकवचन (Singular); क्रियाविशेषणवत् (adverbial use)
पराsupreme/excellent
परा:
विशेषण (Adjectival modifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootपरा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (Feminine), तृतीया-विभक्ति (Instrumental/तृतीया), एकवचन (Singular) — ‘बुद्ध्या’ इत्यस्य विशेषण
बुद्ध्याwith understanding/intention
बुद्ध्या:
करण (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootबुद्धि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (Feminine), तृतीया-विभक्ति (Instrumental/तृतीया), एकवचन (Singular)
गुरोःof the teacher
गुरोः:
सम्बन्ध (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootगुरु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), षष्ठी-विभक्ति (Genitive/षष्ठी), एकवचन (Singular)
पत्नीम्wife
पत्नीम्:
कर्म (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपत्नी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (Feminine), द्वितीया-विभक्ति (Accusative/द्वितीया), एकवचन (Singular)
ईशानादिbeginning with Īśāna
ईशानादि:
विशेषण (Adjectival modifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootईशान (प्रातिपदिक) + आदि (अव्यय/प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष (Determinative: ‘ईशानः आदिः यस्य’/‘beginning with Īśāna’), नपुंसकलिङ्ग (Neuter), तृतीया-विभक्ति (Instrumental/तृतीया), एकवचन (Singular) — ‘क्रमेण’ इत्यस्य विशेषण
क्रमेणin order/sequence
क्रमेण:
क्रियाविशेषण (Manner/क्रियाविशेषण)
TypeNoun
Rootक्रम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), तृतीया-विभक्ति (Instrumental/तृतीया), एकवचन (Singular); क्रियाविशेषणवत् (adverbial use)
तुbut/indeed
तु:
निपात (Particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formनिपात (Particle; contrast/emphasis)

Suta Goswami

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Īśāna

Shakti Form: Umā

Role: nurturing

Offering: naivedya

S
Shiva
G
Guru
I
Ishana

FAQs

It teaches that devotion (bhakti) must be expressed through disciplined conduct—especially anna-dāna and reverent service to the Guru’s household—since honoring the Guru supports right knowledge and steadiness in Shiva-bhakti.

In Linga-worship, offerings are not merely substances but acts of surrender. The verse aligns personal worship with social-sacred duty: honoring the Guru and proper ritual order (beginning with Īśāna) preserves the sanctity of Saguna Shiva worship.

Offer sanctified food with devotion (anna-nivedana/anna-dāna) and follow īśānādi-krama (the Īśāna-first ritual sequence) while maintaining reverence toward the Guru and the Guru’s wife as part of daily Shaiva discipline.