Manvantarāṇukīrtana
Enumeration of the Manvantaras and Manus
तत्रेंद्रस्त्रिशिखो ज्ञेयो मनुपुत्रान्मुने शृणु । द्यूतिपोतस्सौतपस्यस्तमश्शूलश्च तापनः
tatreṃdrastriśikho jñeyo manuputrānmune śṛṇu | dyūtipotassautapasyastamaśśūlaśca tāpanaḥ
હે મુને, ત્યાં ઇન્દ્રને ત્રિશિખ નામે જાણવો. હવે મનુના પુત્રો સાંભળો—દ્યુતિપોત, સૌતપસ્ય, તમઃશૂલ અને તાપન.
Suta Goswami
Tattva Level: pashu
This verse preserves the sacred puranic mapping of divine and human lineages, reminding the listener that dharma is transmitted through ordained orders of beings; in Shaiva understanding, such order ultimately rests under Pati (Shiva), the supreme governor of cosmic function.
Although the verse is genealogical, the Shiva Purana presents these lineages within Shiva’s cosmic administration; recognizing Indra and Manu’s progeny situates Saguna Shiva as the Lord who empowers devas and upholds the worlds that devotees approach through Linga-worship.
A practical takeaway is śravaṇa (devotional listening) and smaraṇa (recollection): recite the chapter with reverence, begin with the Panchakshara “Om Namaḥ Śivāya,” and offer a simple mental worship to Shiva as the inner ruler of all cosmic offices.