पूर्वस्यां दिशि पुत्रं तु वैराजस्य प्रजापतेः । स्थापयामास सर्वात्मा राज्ये विश्वपतिर्विभुः
pūrvasyāṃ diśi putraṃ tu vairājasya prajāpateḥ | sthāpayāmāsa sarvātmā rājye viśvapatirvibhuḥ
પૂર્વ દિશામાં સર્વાત્મા, વિશ્વપતિ, વિભુએ પ્રજાપતિ વૈરાજના પુત્રને રાજ્યમાં સ્થાપિત કર્યો।
Suta Goswami (narrating the Shiva Purana account to the sages, with the verse describing the cosmic Lord’s ordinance)
Tattva Level: pati
Shiva Form: Īśāna
It presents the Supreme Lord (Pati) as the inner Self and universal ruler who establishes dharmic order in creation—showing that governance and worldly order are also expressions of divine ordinance when aligned with dharma.
Though the verse is administrative in tone, it points to Saguna Shiva as Viśvapati who actively sustains the world; Linga-worship honors this sustaining Presence that is both immanent (sarvātmā) and sovereign (viśvapatī).
A practical takeaway is to cultivate inner alignment with Shiva’s order through japa of the Panchakshara (Om Namaḥ Śivāya) and a dharma-sankalpa (vow of righteous action), viewing one’s duties as service to the Sarvātmā.