Lokapramāṇa–Grahamaṇḍala–Dhruvaloka-vyavasthā
Cosmic Measures and the Arrangement of the Heavenly Spheres
ततः परमुमालोको महादिव्यो विरा जते । यत्र शक्तिर्विभात्येका त्रिदेवजननी शिवा
tataḥ paramumāloko mahādivyo virā jate | yatra śaktirvibhātyekā tridevajananī śivā
ત્યાર પછી પરમ ‘ઉમા-લોક’ મહાદિવ્ય રીતે ઝળહળે છે. ત્યાં એકમાત્ર શક્તિ જ પ્રકાશે છે—શિવા, ત્રિદેવજનની, કલ્યાણમયી માતા.
Suta Goswami
Tattva Level: pati
Shiva Form: Ardhanārīśvara
It points to a highest, luminous reality where Śakti (Umā/Śivā) is revealed as the single, sovereign divine power—inseparable from Śiva—through whom cosmic functions and the triad of deities are manifested.
The verse supports Saguna worship by affirming the accessible divine fullness of Śiva together with Śakti; Linga-worship honors Śiva as Pati, while devotion to Umā-Śivā recognizes the same Supreme as both consciousness (Śiva) and power (Śakti).
Meditate on the inseparability of Śiva-Śakti while chanting the Pañcākṣarī (Om Namaḥ Śivāya) and offer bilva leaves to the Liṅga, contemplating Umā as the radiant Śakti within all worship.