अनरण्यसुता–पिप्पलादचरितम् / The Episode of Anaraṇya’s Daughter and Sage Pippalāda
जरातुरस्य वृद्धस्य पिप्पलादस्य वै मुनेः । सत्यं वदामि तन्वंगि समीपे नैव राजसे
jarāturasya vṛddhasya pippalādasya vai muneḥ | satyaṃ vadāmi tanvaṃgi samīpe naiva rājase
હે તન્વંગિ, હું સત્ય કહું છું—જરાથી પીડિત વૃદ્ધ મુનિ પિપ્પલાદના સાન્નિધ્યમાં તું રાજસી તેજથી ઝળહળતી નથી।
Lord Shiva (addressing Pārvatī as ‘tanvaṅgī’ within the Pārvatīkhaṇḍa dialogue context)
Tattva Level: pasha
Shiva Form: Dakṣiṇāmūrti
Sthala Purana: No direct Jyotirliṅga reference; the verse is a moral instruction contrasting worldly ‘rājya-śrī’ with the austerity/age of a muni, preparing the ground for right discernment and grace.
Shakti Form: Pārvatī
Role: teaching
It teaches that worldly status and display lose their force before true tapas and wisdom; reverence to realized sages is a Shaiva virtue that purifies ego and supports the soul’s movement toward Shiva (Pati).
Saguna Shiva is worshipped through humility, service, and respect for Shiva’s devotees and sages; honoring such a muni is aligned with Linga-worship’s inner intent—ego-shedding and devotion—rather than mere external grandeur.
Practice namaskāra and sevā toward Shiva’s devotees/elders, and pair it with japa of the Panchākṣarī (“Om Namaḥ Śivāya”) as a daily discipline to reduce pride and cultivate devotion.