देवस्तुतिः—नन्दिकेश्वरविज्ञप्तिः—शम्भोः समाधेः उत्थानम्
Devas’ Hymn, Nandikeśvara’s Petition, and Śiva’s Rising from Samādhi
रत्यै यद्भवता दत्तो वरस्तस्य परात्पर । प्राप्तोऽवसर एवाशु सफलं स्वपणं कुरु
ratyai yadbhavatā datto varastasya parātpara | prāpto'vasara evāśu saphalaṃ svapaṇaṃ kuru
હે પરાત્પર પરમેશ્વર! રતિને આપેલો તમારો વર હવે યોગ્ય અવસરને પ્રાપ્ત થયો છે. તેથી શીઘ્ર તમારા સંકલ્પને સફળ કરો.
Parvati (inferred within the Parvati Khanda dialogue addressing Shiva)
Tattva Level: pati
Shiva Form: Sadāśiva
Sthala Purana: Not a Jyotirliṅga narrative; it recalls an earlier boon granted to Rati and states that the proper occasion has arrived for its fruition—highlighting providential timing (kāla) under Śiva’s sovereignty.
Significance: Teaches that divine boons mature according to dharmic timing; encourages patience and continued sādhana until ‘avasara’ ripens, trusting Śiva’s governance over kāla and karma.
Shakti Form: Lalitā
Role: nurturing
It emphasizes that Shiva’s grace (anugraha) operates with perfect timing: a boon once granted becomes effective when the karmic and cosmic occasion ripens, showing the Lord as Pati who makes destiny fruitful for devotees.
The verse highlights Saguna Shiva as the compassionate Lord who responds to devotion and previously given promises; Linga-worship similarly centers on trusting Shiva’s presence and grace to mature results at the proper time.
A practical takeaway is steady japa of the Panchakshara mantra (“Om Namaḥ Śivāya”) with patient faith—maintaining vrata and worship until the ‘right occasion’ manifests, rather than forcing outcomes.