Mantra 3

Rishi: Unspecified in input
Devata: Soma Pavamāna (with explicit Indra as recipient)
Chandas: Unspecified in input

आविशन्कलशं सुतो विश्वा अर्षन्नभि श्रियः इन्दुरिन्द्राय धीयते

āviśankalaśaṃ suto viśvā arṣannabhi śriyaḥ indurindrāya dhīyate

ā1viśan ka2laśaṃ3 su1to vi1śvā a2rṣann a1bhi śri1yaḥ i1ndur i1ndrāya dhī2yate3

દબાયેલો સોમ કલશમાં પ્રવેશ્યો; તેની સર્વ ધારાઓ શ્રી-પ્રભામાં વહેતી ગઈ; ઇન્દુ ઇન્દ્ર માટે અર્પિત થાય છે.

ā | aviśan | kalaśam | sutaḥ | viśvāḥ | arṣan | abhi | śriyaḥ | induḥ | indrāya | dhīyate

towards, unto (prefix)
:
TypeIndeclinable
Rootआ (उपसर्ग)
विशन्they enter / they go into
विशन्:
Kartā (क्रिया)
TypeVerb
Rootविश् (प्रवेशने)
कलशम्the vessel, jar (soma-vat)
कलशम्:
Karma
TypeNoun
Rootकलश (प्रातिपदिक)
सुतःpressed, expressed (soma)
सुतः:
Kartā (विशेष्य: इन्दुः) / कर्तृ-विशेषण
TypeNoun/Adjective
Rootसु (अभिषवे) → सुत (कृदन्त/प्रातिपदिक)
विश्वाःall (f.)
विश्वाः:
Kartā (विशन्/अर्षन् के साथ) / विशेषण
TypeAdjective
Rootविश्व (सर्व)
अर्षन्they flowed / they rushed
अर्षन्:
Kartā (क्रिया)
TypeVerb
Rootऋष्/अर्ष् (गत्यर्थे, प्रवाहे)
अभिtowards, upon
अभि:
TypeIndeclinable
Rootअभि (उपसर्ग/अव्यय)
श्रियम्splendour, prosperity
श्रियम्:
Karma (अभि के साथ लक्ष्य)
TypeNoun
Rootश्री (प्रातिपदिक)
इन्दुःSoma (the drop)
इन्दुः:
Kartā (धीयते का कर्ता)
TypeNoun
Rootइन्दु (प्रातिपदिक)
इन्द्रायfor Indra
इन्द्राय:
Sampradāna
TypeNoun
Rootइन्द्र (प्रातिपदिक)
धीयतेis placed/settled; is devoted (set)
धीयते:
Kartā (इन्दुः) / मुख्य क्रिया
TypeVerb
Rootधा (धारणे/स्थापने) → धीयते (धि-धातोः आत्मनेपद)

Unknown/unspecified (Pavamāna Sāman)

{ "prastava": "Prelude stobhas establishing the ‘arrival’ motif.", "udgitha": "Main line; ‘āviśan kalaśaṃ sutaḥ’ often treated as the narrative peak.", "pratihara": "Response mirroring the entry/cadence.", "upadrava": "Extension highlighting the offering designation ‘indrāya’.", "nidhana": "Collective closing cadence sealing Indra’s share.", "structure_notes": "In performance, deity-name segments frequently receive elongation and clearer pitch focus.", "singer_assignments": "Standard three-priest distribution; all on nidhana." }

{ "gloss_summary": "Pressed Soma enters the kalaśa (Soma-jar). All streams flow toward ‘śrī’ (splendour/auspiciousness). Indu is ‘dhīyate’—placed/appointed—for Indra’s share.", "ritual_interpretation": "kalaśa refers to the collecting vessel (droṇa/kalaśa context). ‘dhīyate’ = upanidhīyate/niyujyate: Soma is allocated to Indra in the offering order.", "theological_insight": "Ritual order mirrors cosmic order: correct placement (dhāraṇa/niyoga) makes the offering efficacious and sustains Indra’s victorious function.", "etymology_highlights": "dhīyate—‘dhā-dhāraṇe’ (placed/held); śrī—prosperous radiance; indu—bright drop." }