Sukta 1.173
विष्पर्धसो नरां न शंसैरस्माकासदिन्द्रो वज्रहस्तः । मित्रायुवो न पूर्पतिं सुशिष्टौ मध्यायुव उप शिक्षन्ति यज्ञैः ॥
विष्प॑र्धसो न॒रां न शंसै॑र॒स्माका॑स॒दिन्द्रो॒ वज्र॑हस्तः । मि॒त्रा॒युवो॒ न पूर्प॑तिं॒ सुशि॑ष्टौ मध्या॒युव॒ उप॑ शिक्षन्ति य॒ज्ञैः ॥
víspardhaso narā́m na śáṃsair asmā́kāsad índro vájrahastaḥ | mitrāyúvo na pū́rpatíṃ suśíṣṭau madhyāyúva úpa śíkṣanti yajñáiḥ ||
સ્પર્ધા કરનારા મનુષ્યોની જેમ, અમારી શંસ-સ્તુતિઓથી વજ્રહસ્ત ઇન્દ્ર અમારો બનીને અહીં આસન ગ્રહણ કરે. જેમ મિત્રના સહચરો સુશિષ્ટ શાસનમાં પુરપતિને શિક્ષિત કરે છે, તેમ મધ્યાયુવ (વિકસતી શક્તિઓ) યજ્ઞોથી ઉપદેશ આપે છે અને નજીક આવે છે.
विऽस्प॑र्धसः । न॒राम् । न । शंसैः॑ । अ॒स्माक॑ । अ॒स॒त् । इन्द्रः॑ । वज्र॑ऽहस्तः । मि॒त्र॒ऽयुवः॑ । न । पूःऽप॑तिम् । सुऽशि॑श्टौ । म॒ध्य॒ऽयुवः॑ । उप॑ । शि॒क्ष॒न्ति॒ । य॒ज्ञैः ॥विस्पर्धसः । नराम् । न । शंसैः । अस्माक । असत् । इन्द्रः । वज्रहस्तः । मित्रयुवः । न । पूःपतिम् । सुशिश्टौ । मध्ययुवः । उप । शिक्षन्ति । यज्ञैः ॥vi-spardhasaḥ | narām | na | śaṃsaiḥ | asmāka | asat | indraḥ | vajra-hastaḥ | mitra-yuvaḥ | na | pūḥ-patim | su-śiśṭau | madhya-yuvaḥ | upa | śikṣanti | yajñaiḥ