वालि–मायावी–बिलप्रवेशः
Vali’s Pursuit of Mayavi and the Cave Episode
ततोऽहं तैस्समागम्य सम्मतैरभिषेचितः।राज्यं प्रशासतस्तस्य न्यायतो मम राघव4.9.21।।आजगाम रिपुं हत्वा वाली तमसुरोत्तमम्।।
tato 'haṃ taiḥ samāgamya sammatair abhiṣecitaḥ | rājyaṃ praśāsatas tasya nyāyato mama rāghava || 4.9.21 ||
ājagāma ripuṃ hatvā vālī tam asurottamam ||
પછી તે મંત્રીઓ એકત્ર થઈ સર્વસંમતિથી મને અભિષેક કરીને રાજસિંહાસન પર બેસાડ્યા. હે રાઘવ, હું ન્યાયપૂર્વક રાજ્ય શાસન કરતો હતો ત્યારે શત્રુ એવા અસુરોત્તમને મારી વાળી પાછો આવ્યો।
Legitimate rule should rest on consent and justice: consecration by ministers and governance 'nyāyataḥ' underline dharmic kingship.
Sugrīva is installed as ruler; during his lawful reign, Vāli unexpectedly returns victorious.
Commitment to orderly governance—Sugrīva presents his rule as aligned with justice rather than mere power.