The Glory of the Devoted Wife (Pativratā) and the Māṇḍavya Curse: Sunrise Halted and Restored
यथैव निधनं तेषां कथं ते परिरोचते । मातः क्रोधं त्यजस्वाद्य सूर्यस्योदयनं प्रति
yathaiva nidhanaṃ teṣāṃ kathaṃ te parirocate | mātaḥ krodhaṃ tyajasvādya sūryasyodayanaṃ prati
જો તેમનું મૃત્યુ જ થવાનું હોય, તો તે તને કેવી રીતે ગમે? માતા, આજે ક્રોધ ત્યજી સૂર્યોદય તરફ મન વાળો।
Unspecified (a son/younger speaker addressing 'Mother')
Primary Rasa: karuna
Secondary Rasa: shanta
Type: earthly
Sandhi Resolution Notes: यथैव = यथा + एव; त्यजस्वाद्य = त्यजस्व + अद्य; सूर्यस्योदयनम् = सूर्यस्य + उदयनम्।
It criticizes taking pleasure in another’s destruction and urges renouncing anger (krodha), presenting self-restraint as the higher response.
Sunrise functions as a symbol of clarity and renewal—an invitation to turn away from wrath and toward a calmer, purifying state of mind.
Not explicitly; the verse is primarily ethical and contemplative, using the Sun’s sunrise as a moral and psychological pivot away from anger.