Durvasa’s Curse, the Churning of the Ocean, and Lakshmi’s Manifestation
Chapter 4
बीजांकुरसमुद्भूतो न्यग्रोधः समुपस्थितः । विस्तारं च यथा याति त्वत्तः सृष्टौ तथा जगत्
bījāṃkurasamudbhūto nyagrodhaḥ samupasthitaḥ | vistāraṃ ca yathā yāti tvattaḥ sṛṣṭau tathā jagat
જેમ બીજના અંકુરમાંથી વડવૃક્ષ ઊગી સર્વત્ર વિસ્તરે છે, તેમ સૃષ્ટિમાં તમારાથી જ આ જગત્ ઉત્પન્ન થઈ ચારે તરફ પ્રસરે છે.
Uncertain from single-verse context (likely a disciple/praiser addressing the Creator/Divinity in Sṛṣṭikhaṇḍa).
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: shanta
Sandhi Resolution Notes: बीजांकुरसमुद्भूतः = बीज + अंकुर + समुद्भूतः; त्वत्तः = त्वत् + तः (पञ्चमी); श्लोकपादान्ते विरामः।
It presents creation as an unfolding from a subtle cause into a vast, differentiated cosmos—an expansion that still depends on its originating source.
Not explicitly within this single verse; it addresses “you” (tvattaḥ) as the causal source, which in context may refer to the Creator (e.g., Brahmā) or the supreme divine principle described in the surrounding dialogue.
Recognizing the world as arising from a higher source encourages humility and reverence, and frames spiritual life as reconnecting with that origin rather than clinging to the expanded forms alone.