Agastya Arghya Rite and the Gaurī & Sārasvata Vows
with Origin Narratives and Merit Statements
शुक्लपुष्पाक्षतैर्भक्त्या सकमंडलु पुस्तकाम् । मौनव्रतेन भुंजीत सायंप्रातश्च धर्मवित्
śuklapuṣpākṣatairbhaktyā sakamaṃḍalu pustakām | maunavratena bhuṃjīta sāyaṃprātaśca dharmavit
ધર્મને જાણનાર ભક્તિપૂર્વક શ્વેત પુષ્પો અને અક્ષત, સાથે કમંડળુ તથા શાસ્ત્ર રાખી પૂજન કરે. મૌનવ્રત ધારણ કરીને સાંજે અને સવારે ભોજન કરે.
Unspecified (narrative injunction within Sṛṣṭikhaṇḍa context)
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
Sandhi Resolution Notes: śukla+puṣpa+akṣataiḥ→śuklapuṣpākṣataiḥ (compound); sa+kamaṃḍalu→sakamaṃḍalu (avyaya ‘sa’ prefixed); sāyam+prātaḥ+ca→sāyaṃprātaśca (anusvāra and sandhi).
The verse mentions white flowers (śukla-puṣpa), unbroken rice-grains (akṣata), a water-pot (kamaṇḍalu), and a scripture/book (pustaka) as items to be presented with devotion.
It frames the practice as an act done “with devotion” (bhaktyā), showing that correct observance is not merely external ritual but should be grounded in reverent intention.
It recommends self-restraint through a vow of silence (mauna-vrata) and regulated eating times (evening and morning), presenting discipline as part of living dharma.