Viśokā Dvādaśī Vow, Guḍa-Dhenū (Jaggery-Cow) Gift, and Śaila-Dāna (Mountain-Charity) Rites
यत्प्रदानान्नरः स्वर्गं प्राप्नोति सुरपूजितः । उत्तमो दशभिर्भारैर्मध्यमः पंचभिर्मतः
yatpradānānnaraḥ svargaṃ prāpnoti surapūjitaḥ | uttamo daśabhirbhārairmadhyamaḥ paṃcabhirmataḥ
એ દાન આપવાથી મનુષ્ય સ્વર્ગને પામે છે અને દેવતાઓ દ્વારા પૂજિત થાય છે. ઉત્તમ દાન દસ ભારનું માનવામાં આવે છે અને મધ્યમ દાન પાંચ ભારનું કહેવાય છે.
Unspecified (narrative voice within Sṛṣṭikhaṇḍa; immediate speaker not identifiable from the single verse alone)
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
Sandhi Resolution Notes: yat+pradānāt→yatpradānāt; daśabhiḥ+bhāraiḥ→daśabhirbhāraiḥ (visarga→r before voiced); madhyamaḥ+paṃcabhiḥ→madhyamaḥ paṃcabhiḥ (no obligatory sandhi); paṃcabhiḥ+mataḥ→paṃcabhirmataḥ (visarga→r).
It teaches that a specific act of donation leads to heavenly attainment and divine honor, and it classifies the donation by graded quantities (best vs. middling).
“Bhāra” is used as a traditional unit of weight/measure; the verse uses it to indicate the recommended quantity for higher or middling grades of the gift.
Yes—by linking giving with spiritual reward and honor, it reinforces generosity as a virtue that produces merit (puṇya) and elevates one’s posthumous destiny.