The Glory of Plastering/Smearing (and Maintaining) Hari’s Temple
असत्यभाषी क्रूरश्च परस्त्रीगमने रतः । गोमांसाशी सुरापश्च पाखंडजनसंगभाक्
asatyabhāṣī krūraśca parastrīgamane rataḥ | gomāṃsāśī surāpaśca pākhaṃḍajanasaṃgabhāk
તે અસત્ય બોલનાર, ક્રૂર સ્વભાવનો, પરસ્ત્રીગમનમાં આસક્ત; ગોમાસ ભક્ષણ કરનાર, સુરાપાન કરનાર અને પાખંડી લોકોની સંગત કરનાર હતો।
Unspecified in the provided excerpt (context needed from surrounding verses in Brahma-khaṇḍa 4.2).
Primary Rasa: bibhatsa
Secondary Rasa: bhayanaka
Sandhi Resolution Notes: krūraḥ + ca → krūraś ca (written: krūraśca).
The verse lists lying, cruelty, adultery (relations with another man’s wife), eating cow’s flesh, drinking liquor, and associating with pākhaṇḍas (hypocritical/heterodox persons) as blameworthy conduct.
It implies a person who seeks or shares the company of pākhaṇḍas—those seen in Purāṇic discourse as hypocritical, deceptive, or heterodox—suggesting moral and spiritual harm through corrupt association.
Such verses typically function as diagnostic lists of sinful traits, warning that character and associations shape one’s spiritual decline and social harm, and preparing for subsequent verses that describe consequences or remedies.