Previous Verse
Next Verse

Shloka 46

The Episode of Vena: Purification, the ‘Vāsudevābhidhā’ Hymn, and the Dharma of Charity

Times, Tīrthas, Worthy Recipients

तस्याहं सकलं दद्मि मनसा यंयमिच्छति । वेन उवाच । कालं दानस्य मे ब्रूहि कीदृक्कालस्य लक्षणम्

tasyāhaṃ sakalaṃ dadmi manasā yaṃyamicchati | vena uvāca | kālaṃ dānasya me brūhi kīdṛkkālasya lakṣaṇam

“તે મનમાં જે જે ઇચ્છે છે, તે બધું હું તેને આપું છું.” વેને કહ્યું—“દાન કરવાનો યોગ્ય સમય કહો; તે સમયનાં લક્ષણો કેવા?”

तस्यof him
तस्य:
Sambandha (Genitive relation/षष्ठी)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6), एकवचन
अहम्I
अहम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formप्रथमा (1), एकवचन
सकलम्all, entire
सकलम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootसकल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन; विशेषण
दद्मिI give
दद्मि:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootदा (धातु)
Formलट्, उत्तमपुरुष (1st), एकवचन; परस्मैपद
मनसाby mind, mentally
मनसा:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootमनस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3), एकवचन; करण
यम्whom/which
यम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन; सम्बन्धक (relative)
यम्whatever
यम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन; पुनरुक्ति (distributive emphasis)
इच्छतिdesires
इच्छति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootइष् (धातु)
Formलट्, प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; परस्मैपद
वेनःVena
वेनः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootवेन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन
उवाचsaid
उवाच:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट् (perfect), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; परस्मैपद
कालम्time
कालम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootकाल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन
दानस्यof giving
दानस्य:
Sambandha (Genitive relation/षष्ठी)
TypeNoun
Rootदान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6), एकवचन
मेto me
मे:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (6), एकवचन; दत्त-सम्प्रदानार्थे (to me/for me)
ब्रूहिtell
ब्रूहि:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootब्रू (धातु)
Formलोट् (imperative), मध्यमपुरुष (2nd), एकवचन; परस्मैपद
कीदृक्what kind of
कीदृक्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootकीदृश् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; प्रश्नवाचक विशेषण (interrogative)
कालस्यof time
कालस्य:
Sambandha (Genitive relation/षष्ठी)
TypeNoun
Rootकाल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6), एकवचन
लक्षणम्characteristic, definition
लक्षणम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootलक्षण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन

Vena (in the latter half of the verse); the first sentence is spoken by an unnamed prior speaker in the dialogue context

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Sandhi Resolution Notes: तस्याहम् = तस्य + अहम् (अ + अ → आ). यंयम् = यम् + यम् (पुनरुक्ति; sandhi-less repetition).

V
Vena

FAQs

It shifts the discussion toward dharma by asking when charity should be given and how to recognize an appropriate or auspicious time for giving.

The verse explicitly says “Vena uvāca”—Vena speaks in the latter part, asking about the proper time for giving; the opening line belongs to an earlier, unnamed speaker in the ongoing dialogue.

Even when one has the power to grant or obtain desires, dharma requires discernment—especially about dāna—so that giving is timely, appropriate, and spiritually meaningful.