Previous Verse
Next Verse

Shloka 24

Description of the Origin of the Cosmic Egg (Brahmāṇḍa) and the Ocean as King of Tīrthas

पुरा सृष्टिक्रमे जाताः समुद्राः सप्त मोहिनि । राधिका गर्भसंभूता दिव्यदेहाः पृथग्विधाः ॥ २४ ॥

purā sṛṣṭikrame jātāḥ samudrāḥ sapta mohini | rādhikā garbhasaṃbhūtā divyadehāḥ pṛthagvidhāḥ || 24 ||

હે મોહિની, સૃષ્ટિક્રમમાં પ્રાચીન કાળે સાત સમુદ્રો ઉત્પન્ન થયા; અને ગર્ભસમ્ભૂતા રાધિકા દિવ્ય દેહ ધારણ કરીને વિવિધ રૂપોમાં પ્રગટ થઈ॥૨૪॥

पुराformerly
पुरा:
Kala (काल/Time)
TypeIndeclinable
Rootपुरा (अव्यय)
Formअव्यय; कालवाचक (formerly)
सृष्टि-क्रमेin the order of creation
सृष्टि-क्रमे:
Adhikarana (अधिकरण/Context-location)
TypeNoun
Rootसृष्टि (प्रातिपदिक) + क्रम (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (सृष्टेः क्रमः), पुंलिङ्ग (Masculine), सप्तमी (Locative/7th), एकवचन (Singular)
जाताःwere born; arose
जाताः:
Kriya (क्रिया; predicate of समुद्राः)
TypeVerb
Rootजन् (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त (past passive participle), पुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा (Nominative), बहुवचन (Plural)
समुद्राःoceans
समुद्राः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootसमुद्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा (Nominative), बहुवचन (Plural)
सप्तseven
सप्त:
Visheshana (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootसप्त (संख्या/अव्ययवत्)
Formसंख्यावाचक (numeral), अव्ययवत्; प्रथमा (agreeing with समुद्राः), बहुवचनार्थे
मोहिनिO Mohinī
मोहिनि:
Sambodhana (सम्बोधन/Address)
TypeNoun
Rootमोहिनी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (Feminine), सम्बोधन (Vocative), एकवचन (Singular)
राधिकाRādhikā
राधिका:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootराधिका (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (Feminine), प्रथमा (Nominative), एकवचन (Singular)
गर्भ-सम्भूताborn from a womb
गर्भ-सम्भूता:
Visheshana (विशेषण of राधिका)
TypeAdjective
Rootगर्भ (प्रातिपदिक) + सम्भूत (भू धातु, क्त)
Formतत्पुरुष-समास (गर्भात् सम्भूता), क्त-प्रत्ययान्त, स्त्रीलिङ्ग (Feminine), प्रथमा (Nominative), एकवचन (Singular)
दिव्य-देहाःhaving divine bodies
दिव्य-देहाः:
Visheshana (विशेषण; predicate/attribute)
TypeAdjective
Rootदिव्य (प्रातिपदिक) + देह (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय-समास (दिव्यः देहः यस्याः/येषाम्), पुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा (Nominative), बहुवचन (Plural)
पृथक्separately; variously
पृथक्:
Prakara (प्रकार/Manner)
TypeIndeclinable
Rootपृथक् (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकारवाचक (separately/differently)
विधाःof different kinds
विधाः:
Visheshana (विशेषण; with दिव्यदेहाः)
TypeAdjective
Rootविध (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा (Nominative), बहुवचन (Plural)

Narada

Vrata: none

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: bhakti

R
Radhika
S
Samudra (the seven oceans)
M
Mohini

FAQs

It links cosmic order (the arising of the seven oceans) with divine manifestation, presenting creation as purposeful and pervaded by divinity rather than merely material formation.

By portraying Rādhikā as divinely embodied and multi-manifest, it supports bhakti-oriented contemplation: the devotee sees sacred reality present in varied divine forms within the created cosmos.

No specific Vedāṅga technique is taught directly; the verse primarily uses Purāṇic cosmology (sapta-samudra and sṛṣṭi-krama) as a framework for understanding sacred order.