Kāruṇya-stotra Phalaśruti; Dream-Darśana of Vāsudeva; Manifestation and Pratiṣṭhā of Jagannātha, Balabhadra (Ananta), and Subhadrā
कथं प्रत्यक्षमभ्येति देवदेवो जनार्दनः । मम चिंताहरो देवः कदासाविति चिंतयन् ॥ १५ ॥
kathaṃ pratyakṣamabhyeti devadevo janārdanaḥ | mama ciṃtāharo devaḥ kadāsāviti ciṃtayan || 15 ||
તે વારંવાર વિચારતો રહ્યો—“દેવોના દેવ જનાર્દન મને પ્રત્યક્ષ દર્શન કેવી રીતે આપશે? મારી ચિંતા હરનાર તે પ્રભુ ક્યારે પ્રગટ થશે?”
Narrator (contextual voice within the Uttara-Bhaga mahatmya narration; devotional interior monologue of a devotee seeking Vishnu’s darshana)
Vrata: none
Primary Rasa: bhakti (devotion)
Secondary Rasa: karuna (compassion)
It expresses intense longing for pratyakṣa-darśana (direct vision) of Vishnu, showing that remembrance and yearning for the Lord—seen as cintā-hara (remover of anxiety)—is itself a core devotional discipline.
Bhakti is shown as sustained contemplation of the Lord’s presence: the devotee repeatedly turns the mind toward Janārdana, trusting that sincere longing and God-centered thought ripen into divine grace and encounter.
No specific Vedāṅga technique is taught in this verse; the practical takeaway is sādhana through manasika-japa/smaraṇa (mental repetition and remembrance), a discipline aligned with broader Purāṇic and ritual devotion.