Adhyaya 85 — Suratha's Devotion
हृताधिकारास्त्रिदशास्ताभ्यां सर्वे निराकृताः ।
महासुराभ्यां तां देवीं संस्मरन्त्यपराजिताम् ॥
hṛtādhikārās tridaśās tābhyāṃ sarve nirākṛtāḥ / mahāsurābhyāṃ tāṃ devīṃ saṃsmaranty aparājitām
ત્રિશ દેવો, તે બે મહાસુરો દ્વારા પદવિહિન કરી સર્વથા હંકાલાયા પછી, અજય દેવી અપરાજિતાનું સ્મરણ કરવા લાગ્યા.
Smaraṇa (remembrance) of the Divine is presented as the immediate corrective when worldly supports collapse; devotion is not escapism but the turning toward the ultimate source of protection and right order.
An episodic dharma-theological narrative (not genealogical/cosmogonic). It supports the Purāṇic function of ‘rakṣā’—how the divine protects when invoked.
Aparājitā signifies the invincible ground of consciousness/Śakti. When lower ‘administrators’ (devas/faculties) fail, the return is to the unconditioned, unconquerable power.