Adhyaya 70 — The King Confronts the Rakshasa and Restores the Brahmin’s Wife
राजोवाच अस्मिन् कृते कृतं सर्वं त्वया मे रजनीचर ।
आगन्तव्यञ्च ते वीर कार्यकाले स्मृतेन मे ॥
rājovāca asmin kṛte kṛtaṃ sarvaṃ tvayā me rajanīcara / āgantavyañ ca te vīra kāryakāle smṛtena me
રાજાએ કહ્યું—હે નિશાચર, આ થઈ જાય તો તું મારા માટે બધું કરી દીધું ગણાશે. અને હે વીર, જ્યારે કાર્ય હોય ત્યારે જ્યારે જ્યારે હું તને સ્મરીને બોલાવું, ત્યારે ત્યારે તારે આવવું જ પડશે.
Power is to be harnessed for dharma: the king converts a threat into an instrument of protection, but keeps it bound to duty and timing (kāryakāla).
A manvantara-era exemplum on rāja-dharma (kingly duty) within the broader manvantara narration.
‘Summoning by remembrance’ (smṛtena) hints at the mind’s capacity to call forth latent forces; disciplined remembrance directs inner energies toward rightful ends.