Previous Verse
Next Verse

Shloka 39

Adhyaya 35Madālasa’s Instruction on Purity, Impurity, and Corrective Rites (Śauca and Aśauca)

नित्यस्य कर्मणो हानिं न कुर्वोत कदाचन । तस्य त्वकरणे बन्धः केवलं मृतजन्मसु ॥

nityasya karmaṇo hāniṃ na kurvota kadācana / tasya tv akaraṇe bandhaḥ kevalaṃ mṛtajanmasu

નિત્યકર્મોમાં ક્યારેય પણ ચૂક થવા દેવી નહીં. કારણ કે તે ન કરવાથી તેના માટે બંધન થાય છે—મૃતપ્રાય (દુઃખમય, આધ્યાત્મિક રીતે નિષ્ફળ) જન્મોમાં જ।

nityasyaof the daily
nityasya:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootnitya (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Genitive (6th/षष्ठी), Singular; qualifies karmaṇaḥ
karmaṇaḥof the duty/rite
karmaṇaḥ:
Sambandha (षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootkarman (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Genitive (6th/षष्ठी), Singular
hānimloss/neglect
hānim:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Roothāni (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular
nanot
na:
Sambandha (सम्बन्ध/negation)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
FormNegation particle (निषेधार्थक अव्यय)
kurvītashould do/make
kurvīta:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootkṛ (धातु)
FormOptative (विधिलिङ्), 3rd person (प्रथमपुरुष), Singular; Parasmaipada (परस्मैपद)
kadācanaever/at any time
kadācana:
Adhikaraṇa (अधिकरण: time)
TypeIndeclinable
Rootkadā-cana (अव्यय)
FormIndeclinable adverb (कालवाचक अव्यय); 'at any time/ever'
tasyaof him/of that (person)
tasya:
Sambandha (षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormMasculine/Neuter, Genitive (6th/षष्ठी), Singular
tubut/indeed
tu:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
FormParticle (विरोध/विशेषार्थक अव्यय)
akaraṇein (its) non-performance
akaraṇe:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Roota- (निषेध) + karaṇa (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Locative (7th/सप्तमी), Singular; 'in non-performance'
bandhaḥbondage
bandhaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootbandha (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular
kevalamonly
kevalam:
Sambandha (सम्बन्ध/adverb)
TypeIndeclinable
Rootkevala (प्रातिपदिक used adverbially)
FormAdverbial usage (क्रियाविशेषणवत्); 'only/merely'
mṛta-janmasuin (cycles of) death and birth
mṛta-janmasu:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootmṛta (प्रातिपदिक) + janman (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Locative (7th/सप्तमी), Plural; समास: मृतं जन्म (karmadhāraya/tatpuruṣa sense: 'death-birth' i.e., repeated dying and being born)
Dharma-instruction voice within the Purāṇic discourse (didactic narration; not Devi Māhātmya)

{ "primaryRasa": "dharma", "secondaryRasa": "bhaya", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

DharmaNitya-karma (daily duties)Karma and rebirthBondage (bandha)

FAQs

Omission (akaraṇa) is itself karmically consequential. The verse warns that neglect of steady dharma produces a life (and rebirth) lacking vitality and higher purpose.

Ancillary dharma/ācāra instruction.

‘Dead births’ can be read as lives lived without awakening. Daily rites symbolize daily alignment; their absence binds one to mechanical existence rather than conscious living.