Adhyaya 31 — Naimittika and Related Śrāddha Rites: Sapiṇḍīkaraṇa, Eligibility, Timing, and Procedure
भुक्त्वा चाचामतां यच्च जलं यच्चाङ्घ्रिसेचने ।
ब्राह्मणानां तथैवान्ये तेन तृप्तिं प्रयान्ति वै ॥
bhuktvā cācāmatāṃ yac ca jalaṃ yac cāṅghrisecane / brāhmaṇānāṃ tathaivānye tena tṛptiṃ prayānti vai
બ્રાહ્મણો ભોજન પછી આચમન માટે જે જળ લે છે અને પગ ધોવા માટે જે જળ વપરાય છે—તેના દ્વારા અન્ય લોકો પણ નિશ્ચયે તૃપ્તિ પામે છે।
{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "bhakti", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
Honoring guests and feeding qualified recipients is not isolated merit; even ancillary ritual waters are treated as carriers of benefit to unseen beneficiaries, reinforcing meticulousness and reverence.
Dharma/Ācāra; illustrates the Purāṇic ethic of dāna and śrāddha as sustaining cosmic-social reciprocity.
Ācamana and foot-washing water signify purification at mouth and feet (speech/intake and conduct/path); their ‘used’ water becomes sanctified residue that can transmit subtle upliftment.