Adhyaya 24 — Kuvalayashva’s Refusal of Gifts and the Vision of Madalasa’s Maya
ततः प्रहृष्टः प्रतिलभ्य कान्तां प्रणम्य नागं निजगाम सोऽथ ।
सुशोभमानः स्वपुरं तमश्वम् आरुह्य संचितितमभ्युपतेम् ॥
tataḥ prahṛṣṭaḥ pratilabhya kāntāṃ praṇamya nāgaṃ nijagāma so ’tha |
suśobhamānaḥ svapuraṃ tam aśvam āruhya saṃcintitam abhyupatem ||
પછી તે આનંદિત થઈ પોતાની પ્રિયાને ફરી પ્રાપ્ત કરીને, નાગને પ્રણામ કરી પરત ફર્યો। તેજસ્વી બની તે ઘોડા પર ચઢ્યો અને પોતાના નિશ્ચયમાં સ્થિર રહી પોતાની નગરી તરફ ગયો।