Adhyaya 14 — The Messenger of Yama Explains Karmic Retribution and the Causes of Naraka Torments
क्षुत्क्षामास्तृट्पतज्जिह्वातालवो वेदनातुराः ।
दिवामैथुनिनः पापाḥ परदारभुजश्च ये ॥
kṣutkṣāmās tṛṭpatajjihvā-tālavo vedanāturāḥ / divāmaithuninaḥ pāpāḥ paradārabhujaś ca ye
ભૂખથી ક્ષીણ, તરસથી જીભ અને તાળવું સુકાઈ ગયેલાં, અને પીડાથી વ્યાકુળ—જે પાપીઓ દિવસે મૈથુન કરે છે તથા જે પરસ્ત્રીગામી (વ્યભિચારી) છે, તેઓ અહીં દંડ માટે દર્શાવવામાં આવે છે।
{ "primaryRasa": "bibhatsa", "secondaryRasa": "bhayanaka", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
Sexual conduct is framed as a dharmic responsibility affecting families and social order. Adultery is condemned as harm to another’s household; the imagery underscores desire leading to suffering.
Dharma/karmaphala instruction rather than cosmological lakṣaṇas.
Hunger and thirst symbolize insatiable craving (tṛṣṇā). The ‘dry tongue/palate’ indicates pleasure turning into aridity—desire that cannot truly satisfy.