Saubha-nipātana: Kṛṣṇa’s Counter to Śālva’s Māyā
Book 3, Chapter 23
ततस्तु वासांसि च राजपुत्र्या धात्र्यश्न दासस््यश्न विभूषणं च | तदिन्द्रसेनस्त्वरित: प्रगृह्म जघन्यमेवोपययौ रथेन
tatas tu vāsāṃsi ca rājaputryā dhātryaś ca dāsyaś ca vibhūṣaṇaṃ ca | tad indrasenas tvaritaḥ pragṛhya jaghanyam evopayayau rathena ||
ત્યારબાદ ઇન્દ્રસેને રાજકુમારી સુભદ્રાના વસ્ત્રો અને આભૂષણો, તેમજ ધાય અને દાસીઓને ઝડપથી એકત્ર કર્યા. તેમને લઈને તે વિલંબ વિના રથ દ્વારા દ્વારકાની તરફ નીકળી પડ્યો.
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights dharma in the form of prompt, responsible service: ensuring a royal woman’s dignity and safety by arranging proper attendants and necessary belongings, and executing the task without negligence or delay.
Indrasena quickly collects the princess’s clothes and jewelry and gathers her nurses and maidservants, then departs by chariot toward Dvārakā, indicating an organized escort/transfer in the story.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Mahabharata in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.