ब्राह्मणानुयात्रा—शौनकोपदेशः
Brāhmaṇas Follow into Exile and Śaunaka’s Instruction
मनोदेहसमुत्थाभ्यां दुःखाभ्यामर्दितं जगत् । तयोव्याससमासा भ्यां शमोपायमिमं शृणु,“सारा जगत् मानसिक और शारीरिक दु:खोंसे पीडित है। उन दोनों प्रकारके दुःखोंकी शान्तिका यह उपाय संक्षेप और विस्तारसे सुनिये
manodehasamutthābhyāṃ duḥkhābhyām arditaṃ jagat | tayor vyāsasamāsābhyāṃ śamopāyam imaṃ śṛṇu |
વૈશમ્પાયન બોલ્યા— આખું જગત બે પ્રકારના દુઃખોથી પીડિત છે—એક મનમાંથી ઉત્પન્ન અને બીજું દેહમાંથી ઉત્પન્ન. હવે તે બંનેના શમનનો આ ઉપાય સંક્ષેપમાં અને વિસ્તારે સાંભળો.
वैशम्पायन उवाच
Suffering is broadly of two sources—mental and bodily—and it can be addressed through a deliberate method of pacification (śama). The verse frames an ethical-spiritual instruction: cultivate calm and apply a practical remedy that works at both levels.
As narrator, Vaiśampāyana transitions into an instructive passage, announcing that he will present a remedy for the world’s affliction. He signals that the teaching will be given in both concise (samāsa) and expanded (vyāsa) forms.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Mahabharata in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.