Previous Verse
Next Verse

Shloka 33

अश्वशिरो-आख्यानम्

Aśvaśiras / Hayaśiras Narrative: Retrieval of the Vedas

नास्ति तस्मात्‌ परो<न्यो हि पिता देवो5थवा द्विज । आत्मा हि न: स विज्ञेयस्ततस्तं पूजयावहे,ब्रह्म! उससे बढ़कर दूसरा कोई देवता या पितर नहीं है। वही हमलोगोंका आत्मा है, यह जानना चाहिये। अतः: हम उसीकी पूजा करते हैं

nāsti tasmāt paro 'nyo hi pitā devo 'thavā dvija | ātmā hi naḥ sa vijñeyas tatas taṃ pūjayāvahe ||

હે દ્વિજ! તેનાથી ઊંચો બીજો કોઈ પિતા નથી, દેવતા પણ નથી. એ જ આપણો આત્મા છે—એવું જાણવું જોઈએ; તેથી અમે તેની જ પૂજા કરીએ છીએ.

not
:
TypeIndeclinable
Root
अस्तिis/exists
अस्ति:
TypeVerb
Rootअस् (अस्ति)
FormPresent (Lat), 3rd, Singular
तस्मात्than that/from him
तस्मात्:
Apadana
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine/Neuter, Ablative, Singular
परःhigher/superior
परः:
TypeAdjective
Rootपर
FormMasculine, Nominative, Singular
अन्यःanother
अन्यः:
TypeAdjective
Rootअन्य
FormMasculine, Nominative, Singular
हिindeed/for
हि:
TypeIndeclinable
Rootहि
पिताfather
पिता:
TypeNoun
Rootपितृ
FormMasculine, Nominative, Singular
देवःgod/deity
देवः:
TypeNoun
Rootदेव
FormMasculine, Nominative, Singular
अथवाor
अथवा:
TypeIndeclinable
Rootअथवा
द्विजO twice-born (brahmin)
द्विज:
TypeNoun
Rootद्विज
FormMasculine, Vocative, Singular
आत्माself/soul
आत्मा:
TypeNoun
Rootआत्मन्
FormMasculine, Nominative, Singular
हिindeed
हि:
TypeIndeclinable
Rootहि
नःof us/our
नः:
TypePronoun
Rootअस्मद्
FormGenitive, Plural
सःhe/that (one)
सः:
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
विज्ञेयःto be known/should be understood
विज्ञेयः:
TypeAdjective
Rootवि-ज्ञा (ज्ञा) + य (विज्ञेय)
FormMasculine, Nominative, Singular, यत् (gerundive/future passive participle)
ततःtherefore/from that
ततः:
TypeIndeclinable
Rootततः
तम्him/that (one)
तम्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Accusative, Singular
पूजयावहेwe two worship/honor
पूजयावहे:
TypeVerb
Rootपूज्
FormPresent (Lat), 1st, Dual, Ātmanepada
ब्रह्मन्O Brahmin
ब्रह्मन्:
TypeNoun
Rootब्रह्मन्
FormMasculine, Vocative, Singular

नारद उवाच

N
Nārada
D
dvija (addressed person)