देवतापितृप्रश्नः — Nārada at Badarīāśrama: the ultimate referent of daiva and pitṛ worship
सत्ये तिष्ठ रतो धर्मे हित्वा सर्वमनार्जवम् | देवतातिथिशेषेण मात्रां प्राणस्य संलिह,सत्यपर डटे रहो तथा सब प्रकारकी वक्रता छोड़कर धर्ममें अनुराग करो। देवताओं और अतिथियोंका सत्कार करके जो अन्न बचे, उसीका प्राणरक्षाके लिये आस्वादन करो
satye tiṣṭha rato dharme hitvā sarvam anārjavam | devatātithiśeṣeṇa mātrāṁ prāṇasya saṁliha ||
સત્યમાં અડગ રહો અને સર્વ વક્રતા ત્યજી ધર્મમાં રત રહો. દેવતાઓનું પૂજન અને અતિથિઓનું સન્માન કર્યા પછી જે અન્ન શેષ રહે, તે જ માત્રાનુસાર—માત્ર પ્રાણરક્ષાર્થે—ગ્રહણ કર.
व्यास उवाच
Be unwavering in truth and committed to dharma; renounce deceit and crooked conduct. Practice hospitality and reverence first, then consume only what remains, in moderation, merely to sustain life.
Vyāsa delivers a concise ethical injunction typical of Śānti Parva instruction: he prescribes inner integrity (truth and straightforwardness) and outward discipline (honoring deities and guests, then eating sparingly from the remainder).