अव्यक्तकालमान-निर्णयः
Measures of Time from the Unmanifest; Creation, Elements, and the Primacy of Mind
साध्या ऊचु. शकुने वयं सम देवा वै साध्यास्त्वामनुयुड्क्ष्महे । पृच्छामस्त्वां मोक्षधर्म भवांश्व॒ किल मोक्षवित्
sādhyā ūcuḥ—śakune vayaṃ sama-devā vai sādhyās tvām anuyokṣmahe | pṛcchāmas tvāṃ mokṣa-dharmaṃ bhavāṃś ca kila mokṣa-vit ||
સાધ્યોએ કહ્યું— હે શકુનિ (હંસ)! અમે સાધ્ય દેવતાઓ છીએ; અમે તમને પ્રશ્ન કરવા ઇચ્છીએ છીએ. અમે મોક્ષધર્મ વિષે પૂછીએ છીએ, કારણ કે તમે મોક્ષતત્ત્વના જ્ઞાતા છો— આ વાત સર્વત્ર પ્રસિદ્ધ છે.
भीष्म उवाच
The verse establishes the authority of the teacher and the legitimacy of inquiry: even divine beings approach a reputed knower to learn mokṣa-dharma, implying that liberation is grounded in right understanding transmitted through questioning and instruction.
A group of deities called the Sādhyas address the figure called Śakuni (here an epithet associated with the haṃsa/swan) and request instruction on mokṣa-dharma, citing his widespread reputation as a knower of liberation.