Gaṇānāṃ Vṛttiḥ — On the Sustenance and Cohesion of Assemblies
Gaṇa-nīti
जात्या च सदृशा: सर्वे कुलेन सदृशास्तथा
jātyā ca sadṛśāḥ sarve kulena sadṛśās tathā | udyogabuddhirūpasampattau tu na sarveṣām ekarūpatā sambhavati || śatravaḥ gaṇarāṣṭreṣu bhedabuddhiṃ janayitvā tebhyaś ca kecid dhanena krītvā api sarvasya saṅghasya bhedaṃ kurvanti | tasmāt saṅghabaddhatā eva gaṇarāṣṭranāgarāṇāṃ mahān āśrayaḥ ||
ભીષ્મે કહ્યું—“જન્મથી બધા સમાન હોઈ શકે અને કુળથી પણ સમાન; પરંતુ ઉદ્યોગ, બુદ્ધિ, રૂપ અને સંપત્તિમાં સૌનું એકસરખું હોવું શક્ય નથી. શત્રુઓ ગણરાજ્યના લોકોમાં ભેદબુદ્ધિ ઊભી કરીને અને કેટલાકને ધન આપી, સમગ્ર સંઘમાં ફૂટ પાડે છે. તેથી એક દેહની જેમ સંઘબદ્ધ રહેવું એ જ ગણરાજ્યના નાગરિકોનું મહાન આશ્રય છે।”
भीष्म उवाच