Kṛtavarmā–Sātyaki Chariot Duel and Kaurava Morale Shock (कृतवर्म-सात्यकि-द्वैरथम्)
इस प्रकार श्रीमह्याभारत शल्यपर्वमें संकुलयुद्धविषयक उन्नीसवाँ अध्याय पूरा हुआ,पाञ्जालराजस्य सुतं च दृष्टवा तदार्दितं नागवरेण तेन । तमभ्यधावत् सहसा जवेन भीम: शिखण्डी च शिनेक्ष नप्ता पांचालराजकुमार धृष्टद्युम्मको उस गजराजके द्वारा पीड़ित हुआ देख भीमसेन, शिखण्डी और सात्यकि सहसा बड़े वेगसे उसकी ओर दौड़े
pāñjālarājasya sutaṃ ca dṛṣṭvā tadārditaṃ nāgavareṇa tena | tam abhyadhāvat sahasā javena bhīmaḥ śikhaṇḍī ca śaineyaś ca ||
સંજય બોલ્યો—તે શ્રેષ્ઠ ગજરાજ દ્વારા પાંચાલરાજના પુત્રને અત્યંત પીડિત થયેલો જોઈ ભીમ, શિખંડી અને શૈનેય (સાત્યકી) યુદ્ધની ગૂંચમાં મિત્રરક્ષણના ક્ષાત્રધર્મથી પ્રેરિત થઈ સહસા મહાવેગે તેની તરફ દોડી ગયા.
संजय उवाच
In the midst of chaotic warfare, kṣatriya-dharma emphasizes swift protection of comrades and allies; valor is shown not only in attacking but also in rescuing those endangered.
Dhṛṣṭadyumna, the Pāñcāla prince, is being badly pressed by a powerful elephant; seeing this, Bhīma, Śikhaṇḍī, and Sātyaki immediately rush toward him to intervene.