एतत् कूजति गाण्डीवं विसृष्टं सव्यसाचिना । एते हस्तवता मुक्ता घ्नन्त्यमित्रान् शिता: शरा:
etat kūjati gāṇḍīvaṁ visṛṣṭaṁ savyasācinā | ete hastavatā muktā ghnanty amitrān śitāḥ śarāḥ ||
સવ્યસાચી દ્વારા ચલાવાયેલું આ ગાંડીવ ધનુષ ગર્જના કરે છે; અને સિદ્ધહસ્તે છોડેલા આ તીક્ષ્ણ બાણો શત્રુઓનો સંહાર કરે છે.
अजुन उवाच
The verse highlights disciplined prowess and purposeful action in battle: skill (hastavatā, savyasācinā) is not mere display but is directed toward the legitimate defeat of hostile forces within the war’s dharmic framework.
Arjuna draws and releases the Gāṇḍīva; its twang is heard as he shoots sharp arrows that cut down enemy warriors, marking an intense moment of battlefield momentum.