Śiva’s Battlefield Manifestation and Vyāsa’s Śatarudrīya Exposition (शिवप्रादुर्भावः शतरुद्रीयव्याख्यानम्)
शकुनिश्चार्जुनं राजन् परिवार्य समन्तत:ः । रथैरनेकसाहसैर्गजैश्ञापि सहस्रश:
śakuniś cārjunaṃ rājan parivārya samantataḥ | rathair aneka-sāhasair gajaiś cāpi sahasraśaḥ ||
સંજય બોલ્યો—રાજન, શકુનિએ અર્જુનને સર્વ બાજુથી ઘેરી લીધો; અનેક સહસ્ર રથો અને સહસ્રો હાથીઓ વડે તેને દબાવી દીધો।
संजय उवाच
The verse highlights how, in war, numerical strength and tactical encirclement are deployed to neutralize key individuals; ethically, it points to the harsh realities of kṣatriya conflict where strategy often seeks advantage over fairness, thereby testing a warrior’s steadiness and judgment under pressure.
Sañjaya reports to King Dhṛtarāṣṭra that Śakuni has surrounded Arjuna from all directions with vast forces—thousands of chariots and thousands of elephants—indicating a concentrated attempt to trap and overwhelm Arjuna on the battlefield.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Mahabharata in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.