Nārāyaṇāstra-utpātaḥ — Aśvatthāman’s Rallying Roar after Droṇa’s Fall (द्रोणपर्व, अध्याय १६७)
अब्रवीत् पाण्डवांश्वैव पञज्चालांश्वैव सोमकान् । अभिद्रवत संयात द्रोणमेव जिघांसया
abravīt pāṇḍavāṃś caiva pañcālāṃś caiva somakān | abhidravata saṃyāta droṇam eva jighāṃsayā ||
સંજય બોલ્યો—પ્રજાનાથ! સર્વભૂતવિનાશક તે ભયંકર રાત્રિયુદ્ધ શરૂ થતાં ધર્મપુત્ર યુધિષ્ઠિરે પાંડવો, પાંચાલો અને સોમકોને કહ્યું—“એકસાથે ધાવો; દ્રોણને જ મારવાની ઇચ્છાથી તેના પર તૂટી પડો.”
संजय उवाच
The verse highlights the ethical strain of war-leadership: even a dharma-minded king like Yudhiṣṭhira issues a direct command to kill a revered teacher (Droṇa) when the survival of his side and the course of the battle demand decisive action. It frames strategy and necessity as forces that pressure dharma, especially amid the chaos of night fighting.
As the terrifying night-battle begins, Sañjaya reports that Yudhiṣṭhira addresses the allied forces—Pāṇḍavas, Pañcālas, and Somakas—urging them to unite and charge directly at Droṇa with the intent to kill him, indicating a focused tactical objective amid the broader melee.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Mahabharata in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.