Marutta’s Sacrifice and Agni’s Embassy (मरुत्त-यज्ञे दूतत्वम्)
बृहस्पतिर्वाच देवै: सह त्वमसुरान् प्रणुद्य जिघांससे चाप्युत सानुबन्धान् | यं यं समृद्ध पश्यसि तत्र तत्र दुःखं सपत्नेषु समृद्धिभाव:,बृहस्पतिजी बोले--देवराज! तुम असुरोंमेंसे जिस-जिसको समृद्धिशाली देखते हो, उसके ऊपर भिन्न-भिन्न स्थानोंमें देवताओंके साथ आक्रमण करके उन सभी असुरोंको मिटा डालना चाहते हो। वास्तवमें शत्रुओंकी समृद्धि दुःखका कारण होती है
bṛhaspatir uvāca: devaiḥ saha tvam asurān praṇudya jighāṃsase cāpy uta sānubandhān | yaṃ yaṃ samṛddha paśyasi tatra tatra duḥkhaṃ sapatneṣu samṛddhibhāvaḥ ||
બૃહસ્પતિએ કહ્યું— હે દેવાધિરાજ! તમે દેવતાઓ સાથે મળીને અસુરોને હાંકી કાઢો છો અને તેમના સાથી-સંબંધી સહિત તેમને સંહારવા ઇચ્છો છો. જેને જ્યાં સમૃદ્ધ જુઓ, ત્યાં જ તેના પર ચઢાઈ કરો છો. કારણ કે શત્રુઓની સમૃદ્ધિ દુઃખનું કારણ બને છે.
संवर्त उवाच