Adhyāya 34: Kṣetrajña-Lakṣaṇa and the Araṇi Metaphor
Mind–Intellect Allegory
ब्राह्मण उवाच अलिड्ो निर्गुणश्चैव कारणं नास्य लक्ष्यते उपायमेव वक्ष्यामि येन गृहोत वा न वा
brāhmaṇa uvāca | aliṅgo nirguṇaś caiva kāraṇaṁ nāsya lakṣyate | upāyam eva vakṣyāmi yena gṛhīto vā na vā ||
બ્રાહ્મણે કહ્યું—દેવી! ક્ષેત્રજ્ઞ (આત્મા) ખરેખર દેહ-સંબંધથી રહિત, નિર્લક્ષણ અને નિર્ગુણ છે; તેના સગુણ કે સાકાર થવાનું કોઈ કારણ દેખાતું નથી. તેથી હું તે ઉપાય કહું છું, જેના દ્વારા તે ગ્રહણ થઈ શકે—અથવા કદાચ ગ્રહણ ન પણ થઈ શકે.
ब्राह्मण उवाच
The verse asserts that the kṣetrajña (the witnessing Self) is without external marks and beyond the guṇas; since no causal basis for attributing form or qualities is perceived, the speaker proposes to teach a method of apprehending it—while also acknowledging that it may elude ordinary grasping.
A Brāhmaṇa addresses a Devī and turns the discussion toward the nature of the kṣetrajña. He denies that the Self can be established as saguṇa/sākāra by any evident cause and then introduces that he will explain an upāya (means) for understanding it.