धृतराष्ट्रस्य वनप्रस्थानानुज्ञा | Permission for Dhṛtarāṣṭra’s Forest-Retirement
तद् वो हृदि न कर्तव्यं मया बद्धोडयमञ्जलि: । उस अवसरपर मुझसे भला या बुरा जो कुछ भी कृत्य हो गया, उसे आपलोग अपने मनमें न लावें। इसके लिये मैं आपलोगोंसे हाथ जोड़कर क्षमा-प्रार्थना करता हूँ
tad vo hṛdi na kartavyaṃ mayā baddho ’yam añjaliḥ | asmin avasare mayā bhalaṃ vā pāpaṃ vā yat kiñcid api kṛtaṃ syāt, tat sarvaṃ yuṣmābhiḥ manasi na nidhātavyam; etad-arthaṃ yuṣmān prati aham añjaliṃ baddhvā kṣamā-prārthanāṃ karomi ||
આ વાતને તમે હૃદયમાં ન રાખશો; હું હાથ જોડીને તમારી સામે ઊભો છું. તે પ્રસંગે મારી તરફથી સારું કે નરસું જે કંઈ થયું હોય, તેને મનમાં ન લાવશો. તેથી જ હું જોડેલા હાથથી ક્ષમા માગું છું.
वैशम्पायन उवाच