अनुशासनपर्व अध्याय ९३ — तपस्, सदोपवास, विघसाशन, अतिथिप्रियता
Austerity, regulated fasting, residual-eating, and hospitality
ज्ञानपूर्व तु ये तेभ्य: प्रयच्छन्त्यल्पबुद्धय: । पुरीषं भुज्जते तेषां पितर: प्रेत्य निश्चय:
jñānapūrvaṃ tu ye tebhyaḥ prayacchanty alpabuddhayaḥ | purīṣaṃ bhuñjate teṣāṃ pitaraḥ pretya niścayaḥ ||
ભીષ્મે કહ્યું— જે અલ્પબુદ્ધિ લોકો જાણતાં-જાણતાં આવા પંક્તિદૂષક બ્રાહ્મણોને શ્રાદ્ધમાં અન્નદાન આપે છે, તેમના પિતૃઓ પરલોકમાં નિશ્ચયે તેમની વિષ્ઠા ભક્ષણ કરે છે.
भीष्म उवाच
Charity and ritual offerings must be guided by discernment: knowingly giving śrāddha food to unworthy, corrupt recipients destroys the intended merit and instead yields a painful, degrading result for one’s ancestors.
In Bhishma’s instruction on dharma, he warns about improper conduct in śrāddha: if a person, despite knowing the recipients are pāṅkti-dūṣaka (ritually and socially corrupt), still feeds them in the ancestral rite, the pitṛs do not receive sanctified benefit; the outcome is described as the pitṛs consuming filth in the afterlife.