Previous Verse
Next Verse

Shloka 100

Śiva-nāmānukīrtana-prastāvaḥ

Prologue to the praise of Śiva and the Upamanyu testimony

शाकल्य: संशितात्मा वै नववर्षशतान्यपि । आराधयामास भवं मनोयज्ञेन केशव,केशव! शाकल्य ऋषिके मनमें सदा संशय बना रहता था। उन्होंने मनोमय यज्ञ (ध्यान)-के द्वारा भगवान्‌ शिवकी नौ सौ वर्षोतक आराधना की

Śākalyaḥ saṁśitātmā vai navavarṣaśatāny api | ārādhayāmāsa bhavaṁ manoyajñena Keśava ||

વાસુદેવે કહ્યું—હે કેશવ! સંયમિત અને સ્થિરાત્મા ઋષિ શાકલ્યે મનોયજ્ઞ (અંતર્યાગ/ધ્યાન) દ્વારા ભગવાન ભવ (શિવ)ની આરાધના કરી; અને તેણે સતત નવસો વર્ષ સુધી તે ભક્તિ અડગ રીતે જાળવી.

शाकल्यःŚākalya (the sage)
शाकल्यः:
Karta
TypeNoun
Rootशाकल्य
FormMasculine, Nominative, Singular
संशितात्माone whose self is disciplined/controlled
संशितात्मा:
Karta
TypeAdjective
Rootसंशितात्मन्
FormMasculine, Nominative, Singular
वैindeed
वै:
TypeIndeclinable
Rootवै
नवnine
नव:
Karma
TypeAdjective
Rootनव
FormNeuter, Accusative, Plural
वर्षशतानिhundreds of years (i.e., year-centuries)
वर्षशतानि:
Karma
TypeNoun
Rootवर्षशत
FormNeuter, Accusative, Plural
अपिeven/also
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
आराधयामासworshipped/propitiated
आराधयामास:
TypeVerb
Rootआराध्
FormPerfect (Periphrastic Perfect), Third, Singular, Parasmaipada
भवम्Bhava (Śiva)
भवम्:
Karma
TypeNoun
Rootभव
FormMasculine, Accusative, Singular
मनोयज्ञेनby a mental sacrifice (worship by meditation)
मनोयज्ञेन:
Karana
TypeNoun
Rootमनोयज्ञ
FormMasculine, Instrumental, Singular
केशवO Keśava (Kṛṣṇa)
केशव:
TypeNoun
Rootकेशव
FormMasculine, Vocative, Singular
केशवO Keśava!
केशव:
TypeNoun
Rootकेशव
FormMasculine, Vocative, Singular

वासुदेव उवाच

V
Vāsudeva (Kṛṣṇa)
K
Keśava (Kṛṣṇa)
Ś
Śākalya (ṛṣi)
B
Bhava (Śiva)