Previous Verse
Next Verse

Shloka 30

Bhaṅgāśvanopākhyāna — On comparative affection in strī–puruṣa union (भङ्गाश्वनोपाख्यानम्)

यूयं भड्भास्वनापत्यास्तापसस्येतरे सुता: । कश्यपस्य सुराश्चैव असुराश्च सुतास्तथा

yūyaṁ bhaḍbhāsvanāpatyās tāpasasyetare sutāḥ | kaśyapasya surāś caiva asurāś ca sutās tathā ||

ભીષ્મે કહ્યું—‘તમે ભડ્ભાસ્વનના પુત્રો છો અને બીજા ભાઈઓ એક તપસ્વીના પુત્રો છે. આવી ભિન્ન ઉત્પત્તિમાં તમારામાં પરસ્પર પ્રેમ કેવી રીતે સ્થિર રહી શકે? કશ્યપના જ પુત્ર દેવો અને અસુરો છે; છતાં તેમામાં પ્રેમ અને એકતા જન્મતી નથી.’

यूयम्you (all)
यूयम्:
Karta
TypePronoun
Rootयुष्मद्
Form—, Prathama, Bahuvacana
भड्भास्वनof Bhaḍbhāsvana (proper name)
भड्भास्वन:
Adhikarana
TypeNoun
Rootभड्भास्वन (नाम)
FormPum, Shashthi, Eka
अपत्याःoffspring/children
अपत्याः:
Karta
TypeNoun
Rootअपत्य
FormNapumsaka, Prathama, Bahuvacana
तापसस्यof an ascetic
तापसस्य:
Adhikarana
TypeNoun
Rootतापस
FormPum, Shashthi, Eka
इतरेthe others
इतरे:
Karta
TypeAdjective
Rootइतर
FormPum, Prathama, Bahuvacana
सुताःsons
सुताः:
Karta
TypeNoun
Rootसुत
FormPum, Prathama, Bahuvacana
कश्यपस्यof Kaśyapa
कश्यपस्य:
Adhikarana
TypeNoun
Rootकश्यप
FormPum, Shashthi, Eka
सुराःgods
सुराः:
Karta
TypeNoun
Rootसुर
FormPum, Prathama, Bahuvacana
and
:
TypeIndeclinable
Root
एवindeed/just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
असुराःasuras/demons
असुराः:
Karta
TypeNoun
Rootअसुर
FormPum, Prathama, Bahuvacana
and
:
TypeIndeclinable
Root
सुताःsons
सुताः:
Karta
TypeNoun
Rootसुत
FormPum, Prathama, Bahuvacana
तथाso/likewise
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा

भीष्म उवाच

B
Bhishma
B
Bhaḍbhāsva
A
an ascetic (tapasvin)
K
Kaśyapa
D
Devas (Suras)
A
Asuras