Vyāsa’s Arrival at Janamejaya’s Sarpasatra; Commissioning of Vaiśaṃpāyana’s Recital (व्यासागमनम्)
सौतिरुवाच ततः स वासुकेरघोरमपनीय मनोज्वरम् । आधाय चात्मनोड्रेषु जगाम त्वरितो भूशम्
Sautir uvāca: tataḥ sa vāsuker aghoram apanīya manojvaram | ādhāya cātmano 'dveṣu jagāma tvarito bhūśam ||
સૌતિ બોલ્યો—પછી તેણે વાસુકિનો ભયંકર મનોજ્વર દૂર કર્યો અને તે ભાર પોતે ઉપર લઈ લીધો; અને વાસુકિ તથા અન્ય નાગોને પ્રાણસંકટમાંથી બચાવવા માટે તે અત્યંત ઉતાવળે રાજા જનમેજયના સર્પયજ્ઞ તરફ ગયો.
आस्तीक उवाच
True dharma is not mere ritual performance but the protection of living beings; Āstīka embodies compassion by taking on another’s distress and acting swiftly to prevent unjust destruction.
Āstīka dispels Vāsuki’s intense anxiety, assumes the burden himself, and rushes to King Janamejaya’s serpent-sacrifice to save Vāsuki and the Nāgas from imminent death.