विफल क्रियमाणं तत् समवेक्ष्य शतक्रतुः । भूय: संवर्धयामास तद्वर्ष पाकशासन:
viphala-kriyamāṇaṃ tat samavekṣya śatakratuḥ | bhūyaḥ saṃvardhayāmāsa tadvarṣa pākaśāsanaḥ ||
તે પ્રયત્ન નિષ્ફળ થતો જોઈ શતક્રતુ, પાકશાસન ઇન્દ્રે તે શિલાવર્ષાને ફરી વધુ વધારી દીધી.
वैशम्पायन उवाच
Unchecked anger and wounded pride tend to escalate force rather than restore order; the episode cautions that power used reactively can become self-defeating when met by steadiness and competence.
Indra observes that his previous downpour (understood in context as a destructive shower, such as stones) has been neutralized, and he responds by increasing the intensity of the same assault again.