बक-राक्षसस्य आह्वानम् तथा वृक्षयुद्धम्
Summons of Baka and the Tree-Weapon Engagement
तस्मान्मुक्ता वयं दाहादिमं वृक्षमुपाश्रिता: । कां दिशं प्रतिपत्स्यम: प्राप्ता: क्लेशमनुत्तमम्
tasmān muktā vayaṃ dāhād imaṃ vṛkṣam upāśritāḥ | kāṃ diśaṃ pratipatsyāmaḥ prāptāḥ kleśam anuttamam ||
તે દાહમાંથી મુક્ત થઈ આજે અમે આ વૃક્ષની નીચે આશ્રય લીધો છે. કઈ દિશામાં જવું તે પણ ખબર નથી; અમે અતિશય કષ્ટમાં પડી ગયા છીએ.
वैशम्पायन उवाच
In crisis, immediate refuge and collective deliberation come first: even after escaping danger, confusion and suffering may persist, and the ethical response is to seek shelter, acknowledge uncertainty honestly, and choose the next step with care rather than panic.
After being saved from a destructive burning, the group has taken shelter under a tree. They are exhausted and distressed, and they confess that they do not know which direction to go next, describing their hardship as extreme.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Mahabharata in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.