Adhyāya 123 — Droṇa’s Pedagogy: Arjuna’s Preeminence, Ekalavya’s Self-Training, and the Bhāsa-Lakṣya Trial
बभूव परमो हर्ष: शतशृड्शनिवासिनाम् | तथा देवनिकायानां सेन्द्राणां च दिवौकसाम्
babhūva paramo harṣaḥ śataśṛṅganivāsinām | tathā devanikāyānāṃ sendrāṇāṃ ca divaukasām |
વૈશંપાયન બોલ્યા—શતશૃંગમાં નિવાસ કરનારા તપસ્વી મુનિઓમાં પરમ હર્ષ થયો. તેમ જ સ્વર્ગમાં વસતા ઇન્દ્ર સહિત દેવસમૂહમાં પણ મહાન આનંદ પ્રસરી ગયો. તે અદ્ભુત આકાશવાણી સાંભળી તેઓ એવા ઉલ્લાસિત થયા જાણે લોકધર્મની જ પુષ્ટિ થઈ હોય।
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights how a righteous, divinely sanctioned development brings joy not only to humans but also to sages and gods, suggesting that dharma resonates across the cosmic hierarchy and is affirmed through auspicious signs.
After a wondrous heavenly proclamation is heard, the ascetics living at Śataśṛṅga and the celestial hosts led by Indra experience great delight, indicating that the event being announced is momentous and favorable.