योगान्तरायाः, औपसर्गिकसिद्धयः, परवैराग्येन शैवप्रसादः
विद्यते तत्परं शैवं विष्णुना नावगम्यते असंख्येयगुणं शुद्धं को जानीयाच्छिवात्मकम्
vidyate tatparaṃ śaivaṃ viṣṇunā nāvagamyate asaṃkhyeyaguṇaṃ śuddhaṃ ko jānīyācchivātmakam
તે પરમ શૈવ તત્ત્વ વિદ્યમાન છે; તેને વિષ્ણુ પણ સંપૂર્ણ રીતે જાણી શકતા નથી. તે શુદ્ધ છે, અસંખ્ય ગુણોથી યુક્ત છે—તે શિવાત્મ સ્વરૂપને યથાર્થ રીતે કોણ જાણી શકે?
Suta Goswami (narrating the Purva-Bhaga teaching on Shiva-tattva to the sages of Naimisharanya)
It establishes Shiva (Pati) as the supreme, ineffable Reality—implying that Linga worship is directed to the transcendent Śiva-tattva beyond ordinary conceptual grasp, approached through devotion, purity, and ritual reverence.
Shiva-tattva is described as śuddha (absolutely pure) and asaṅkhyeya-guṇa (endowed with immeasurable powers/attributes), yet ultimately beyond complete comprehension—even by exalted deities—indicating a transcendent-and-immanent Pati principle.
No single rite is named, but the verse points to the Pashupata orientation: the pashu (soul) cannot grasp Pati through intellect alone and must rely on śuddhi (purification), bhakti, and disciplined yogic/ritual approach to the Linga to loosen pasha (bondage).