Previous Verse
Next Verse

Shloka 50

Śrāddha-vidhi for Pitṛs: Invitations, Purity, Offerings, and Conduct

मण्डलं चतुरस्त्रं वा दक्षिणावनतं शुभम् / त्रिरुल्लिखेत् तस्य मध्यं दर्भेणैकेन चैव हि

maṇḍalaṃ caturastraṃ vā dakṣiṇāvanataṃ śubham / trirullikhet tasya madhyaṃ darbheṇaikena caiva hi

શુભ અને દક્ષિણ તરફ થોડું ઢાળવાળું વર્તુળાકાર કે ચતુરસ્ર મંડળ રચી, એક જ દર્ભથી તેના મધ્યમાં ત્રણ વાર રેખાંકન કરવું.

maṇḍalama circle / diagram
maṇḍalam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootmaṇḍala (प्रातिपदिक)
FormNapumsaka (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन)
caturasramfour-sided
caturasram:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootcatur + asra (प्रातिपदिक)
FormNapumsaka (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन); descriptive tatpurusha: 'catur-asram' = four-cornered
or
:
Vikalpa-dyotaka (विकल्पद्योतक)
TypeIndeclinable
Rootvā (अव्यय)
FormAvyaya (अव्यय), disjunctive particle (विकल्प-निपात)
dakṣiṇā-avanatamsloping southwards
dakṣiṇā-avanatam:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootdakṣiṇā + avanata (अव-√nam + क्त)
FormNapumsaka (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन); tatpurusha: 'dakṣiṇāyām avanatam' (sloping to the south)
śubhamauspicious
śubham:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootśubha (प्रातिपदिक)
FormNapumsaka (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन); adjective qualifying the drawn figure
triḥthrice
triḥ:
Kriyā-viśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Roottriḥ (अव्यय)
FormAvyaya (अव्यय), numeral adverb (संख्यावाचक क्रियाविशेषण)
ullikhetshould draw/inscribe
ullikhet:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootud-√likh (धातु)
FormVidhi-liṅ (विधिलिङ्/optative), Parasmaipada (परस्मैपद), 3rd Person (प्रथमपुरुष), Singular (एकवचन)
tasyaof it
tasya:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormPronoun (सर्वनाम), Genitive (6th/षष्ठी), Singular (एकवचन)
madhyamthe middle
madhyam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootmadhya (प्रातिपदिक)
FormNapumsaka (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन)
darbheṇawith a darbha grass blade
darbheṇa:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootdarbha (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Instrumental (3rd/तृतीया), Singular (एकवचन)
ekenawith one (single)
ekena:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rooteka (प्रातिपदिक)
FormMasculine/Neuter, Instrumental (3rd/तृतीया), Singular (एकवचन); adjective qualifying 'darbheṇa'
caand
ca:
Samuccaya-dyotaka (समुच्चयद्योतक)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormAvyaya (अव्यय), conjunction (समुच्चय-निपात)
evaindeed
eva:
Sambandha-bodhaka (निपात)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
FormAvyaya (अव्यय), emphatic particle (निपात)
hifor / indeed
hi:
Hetu-dyotaka (हेतुद्योतक)
TypeIndeclinable
Roothi (अव्यय)
FormAvyaya (अव्यय), causal/emphatic particle (हेतु/निपात)

Sūta (narrating the Kurma Purana’s ritual instructions as received in the tradition)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

D
Darbha (Kuśa grass)
M
Maṇḍala

FAQs

Indirectly: by prescribing precise centering of the maṇḍala, it ritualizes the principle of “madhya” (the center), a symbolic pointer to the inner center where awareness is stabilized—an outer act that supports inward recollection of the Self.

It highlights preparatory discipline (bahiraṅga-sādhana): creating an auspicious, correctly oriented sacred space and marking the center—supports dhāraṇā (steady attention) and ritual purity, which the Kurma tradition treats as a foundation for higher contemplative practice.

The verse is procedural rather than doctrinal, but it reflects the Purana’s synthesis: shared śāstric ritual order (dharma and mantra-rite) is treated as a common ground across Shaiva and Vaishnava worship, preparing the practitioner for unified devotion to Īśvara.