Previous Verse
Next Verse

Shloka 56

Īśvara-Gītā (continued): Twofold Yoga, Aṣṭāṅga Discipline, Pāśupata Meditation, and the Unity of Nārāyaṇa–Maheśvara

ऐश्वर्याष्टदलं श्वेतं परं वैराग्यकर्णिकम् / चिन्तयेत् परमं कोशं कर्णिकायां हिरण्मयम्

aiśvaryāṣṭadalaṃ śvetaṃ paraṃ vairāgyakarṇikam / cintayet paramaṃ kośaṃ karṇikāyāṃ hiraṇmayam

તે પરમ કમળનું ધ્યાન કરવું—તેના આઠ દળ દૈવી ઐશ્વર્યથી શ્વેત છે, કર્ણિકા પરમ વૈરાગ્ય છે; અને કર્ણિકામાં હિરણ્મય પરમ કોશનું ચિંતન કરવું।

aiśvarya-aṣṭa-dalam(lotus) with eight petals of sovereignty
aiśvarya-aṣṭa-dalam:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootaiśvarya + aṣṭa + dala (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; समासः: aiśvarya- (षष्ठी-तत्पुरुषः) + aṣṭa-dala (द्विगु/तत्पुरुषः) = ‘having eight petals of lordly power’
śvetamwhite
śvetam:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootśveta (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
paramsupreme
param:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootpara (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
vairāgya-karṇikamwhose pericarp is dispassion
vairāgya-karṇikam:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootvairāgya + karṇikā (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (vairāgyasya karṇikā)
cintayetone should contemplate
cintayet:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√cint (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative/विधि), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
paramamsupreme
paramam:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootparama (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन (kośam इति पुंलिङ्गे विशेषणम्)
kośamsheath/inner chamber
kośam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootkośa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
karṇikāyāmin the pericarp
karṇikāyām:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootkarṇikā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन
hiraṇmayamgolden
hiraṇmayam:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Roothiraṇmaya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; kośam इति पदस्य विशेषणम्

Lord Kurma (Vishnu) instructing King Indradyumna (Ishvara Gita teaching context)

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

L
Lord Kurma
I
Ishvara Gita
P
Paramakosha
V
Vairagya
A
Aishvarya

FAQs

It presents the Supreme as an inmost, luminous “parama-kośa” accessed inwardly—symbolized by a golden lotus-core—implying the Self is realized through interior contemplation rather than external ritual alone.

A dhyāna practice of lotus-visualization: meditate on an eight-petalled, pure (white) lotus representing aiśvarya (Ishvara’s majesty), then focus on the central pericarp as vairāgya (detachment), and finally rest attention in the radiant golden core—an inward concentration aligned with Ishvara Gita’s Pashupata-oriented contemplative discipline.

By using Pashupata-style yogic symbolism (vairāgya-centered dhyāna) within a Vishnu-as-Kurma discourse, it reflects the Kurma Purana’s synthesis: the same Supreme Lord (Ishvara) is approached through shared Shaiva-Vaishnava yogic contemplations.