Previous Verse
Next Verse

Kurma Purana — Purva Bhaga, Shloka 15

Lineage of Vyāsas, Division of the Veda, and Vāsudeva/Īśāna as the Veda-Known Supreme

एक आसीद्यजुर्वेदस्तं चतुर्धा व्यकल्पयत् / चातुर्हेत्रमभूद् यस्मिंस्तेन यज्ञमथाकरोत्

eka āsīdyajurvedastaṃ caturdhā vyakalpayat / cāturhetramabhūd yasmiṃstena yajñamathākarot

પ્રાચીન કાળે યજુર્વેદ એક જ સંહિતા હતો; પછી તેને ચાર વિભાગોમાં ગોઠવવામાં આવ્યો. એ ગોઠવણીથી ચાતુર્હોત્ર—ચાર ઋત્વિજોની વ્યવસ્થા—ઉદ્ભવી અને તેના દ્વારા યજ્ઞવિધિ યથાવિધી સંપન્ન થઈ।

ekaḥone (single)
ekaḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rooteka (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st), Singular; predicate adjective with ‘yajurvedaḥ’
āsītwas
āsīt:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootas (धातु)
FormImperfect (लङ्), Parasmaipada, 3rd Person, Singular; √as ‘was’
yajur-vedaḥthe Yajurveda
yajur-vedaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootyajur-veda (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st), Singular; lexical तत्पुरुष ‘Yajurveda’
tamthat (it)
tam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative (2nd), Singular; refers to ‘yajurvedaḥ’
caturdhāfourfold
caturdhā:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootcaturdhā (अव्यय)
FormAvyaya; adverb (संख्यावाचक-प्रकार) ‘in four parts/fourfold’
vyakalpayatdivided/arranged
vyakalpayat:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootvi-√kḷp (धातु)
FormCausative (णिजन्त) or denominative sense ‘arranged/divided’; Imperfect (लङ्), Parasmaipada, 3rd Person, Singular; with prefix vi-
cātur-hetramthe fourfold priestly arrangement
cātur-hetram:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootcātur + hetra (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Nominative (1st), Singular; तत्पुरुष ‘four-priestly (arrangement)’; components: cātur (from catur) + hetra (field/office; here ritual division)
abhūtbecame
abhūt:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootbhū (धातु)
FormAorist (लुङ्), Parasmaipada, 3rd Person, Singular; √bhū ‘became/was’
yasminin which
yasmin:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormNeuter, Locative (7th/सप्तमी), Singular; relative pronoun ‘in which’
tenaby that
tena:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormNeuter, Instrumental (3rd/तृतीया), Singular; ‘by/with that’
yajñamsacrifice
yajñam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootyajña (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative (2nd), Singular
athathen
atha:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootatha (अव्यय)
FormAvyaya; discourse particle ‘then’
akarotperformed
akarot:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootkṛ (धातु)
FormAorist (लुङ्), Parasmaipada, 3rd Person, Singular; √kṛ ‘performed/did’

Purāṇic narrator (traditional Vyāsa-sūta style), describing Vedic-ritual organization

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Y
Yajurveda
C
Cāturhotra
Y
Yajña

FAQs

Indirectly: it presents dharma through Vedic order—revealed knowledge structured for right action (yajña). In the Kurma Purana’s larger synthesis, such ordered karma becomes a support for inner purification that culminates in Self-knowledge (ātma-jñāna), though this particular verse focuses on the external framework.

No explicit yogic technique is taught in this verse; it emphasizes the disciplined performance of yajña via the cāturhotra system. In Kurma Purana’s broader teaching, this kind of regulated karma functions as a preparatory limb—stabilizing conduct and mind—before the more explicit Pāśupata-yoga and contemplative instructions found later (notably in the Upari-bhāga’s Ishvara Gītā context).

It does not name Śiva or Viṣṇu directly; it highlights Vedic yajña as a shared dharmic ground. In the Kurma Purana’s Shaiva–Vaishnava synthesis, such Vedic foundations are honored as common authority, with devotion and liberation-oriented yoga later harmonized under one supreme principle.